Pamācības

Pele vai pele: kāda ir pareizā definīcija?

Satura rādītājs:

Anonim

Mēs zinām, ko jūs domājat: drosmīgs raksts ir strīdīgāks. Šķiet, ka tas ir tipisks mēms, kas ņemts no foruma, kas atrodas dziļi internetā, taču joprojām ir cilvēki, kuri strīdas par šādām lietām. Kam taisnība? Pele vai pele? Nu, tas ir atkarīgs no tā, kā jūs uz to skatāties.

Satura rādītājs

Termins "pele"

Izrādās, ka 1964. gadā kāds ļoti izveicīgs kungs vārdā Douglas Engelbarts izgudroja ierīci, kas tolaik atviegloja datoru izmantošanu. Šiem agrīnajiem modeļiem papildus tam, ka tie aizņēma visu istabu, bija tāds šarms, ka viņiem vajadzēja veikt katru darbību, lai to ierakstītu uz tastatūras (jā, ieskaitot mapes atvēršanu). Tas acīmredzami nonāca visiem uz nerviem, un tas lika Douglasa majojam izveidot ierīci, kuru mēs vēlāk sauktu par peli vai peli.

Pirmās peles, 1964. gada, prototips Pirmais tai piešķirtais nosaukums bija XY indekss, jo tās ir pārvietošanas koordinātas, pa kurām tā tika pārvietota, un turklāt abas rokas bija vajadzīgas, lai to pārvietotu.

Tā vietā terminu "pele" viņiem piešķīra Stenfordas universitāte, kamēr viņi strādāja pie tā attīstības, ņemot vērā acīmredzamo līdzību ar šo grauzēju morfoloģiju.

Xerox Star 8010 pele

1981. gadā, parādoties pirmajām grafiskajām lietotāja saskarnēm (GUI), to lietošana tika standartizēta, jo, lai noklikšķinātu uz ekrāna elementiem, bija nepieciešama rādītājierīce. Tas notika ar pirmo peles datoru - Xerox Star 8010. Apple arī pārlēksies uz vagonu vēlāk, 1984. gadā, ar Lizu.

Mac Lisa dators ar mehānisko peli

Termins "pele"

Atgriežoties pie spāņu valodas, šeit notiek tas, ka tika izveidots tas, ko mēs saucam par semantisko izsekošanu (termina burtiskais tulkojums). Tas izraisa to, ka abi ikdienas runā ir pieļaujami un pareizi, jo tie ir sinonīmi abās valodās.

Tomēr Spāņu valodas akadēmiju asociācija diktē, ka, tā kā pastāv semantiskā izsekošana, spāņu valodā pareizi ir teikt peli, nevis “peli”.

Secinājums: pele vai pele?

Ja vien jūs nerunājat anglosakšu forumā vai portālā (vai vispār angliski), pareiza ir tā, ka mēs vienmēr uz šo perifērijas ierīci atsaucamies kā uz peli, nevis uz peli .

Mēs iesakām izlasīt labākās peles tirgū

Dažādu valodu runātāju tikšanās kontekstā ideāls ir izmantot angļu valodas terminus savstarpējas sapratnes veicināšanai.

Pamācības

Izvēle redaktors

Back to top button